Hvala Ljubljana !

Toi, d’où que tu proviennes, si tu as cliqué sur ce lien malgré son titre moins que racoleur, je te remercie.
J’aurais aussi bien pu écrire ‘Panique à Ljubljana’ (mais ce n’est pas vraiment le cas) ou encore ‘Du rififi à Ljubljana’ (mais ça n’a aucun sens… raison pour laquelle j’aurai certainement cliqué d’ailleurs). Que nenni.
“Hvala”, prononcé “Valaa” ou “Vaala” je ne sais déjà plus, signifie “Merci” dans l’idiome de type slovène. Merci donc à Simon de son invitation et merci à Ljubljana, la capitale du susdit type, car j’ai apprécié déambuler dans ses rues.
Maintenant que j’y pense “Valaa” ou “Vaala”, c’est assez rigolo à prononcer. Je ne saurais trop exprimer de façon intelligible ma pensée, mais essaie voir un peu, et dis moi si je suis simplement folle ou si nous sommes au moins deux.
Bonus: “Ljubljana By Night”









